Translation of "la pistola sul" in English

Translations:

the gun on

How to use "la pistola sul" in sentences:

Metti la pistola sul cofano della macchina!
Lay your piece on that car's hood!
Mise la pistola sul bancone e fece un passo indietro.
Bobby bad. He put his pistol on the counter, stepped back.
Bene, appoggia la pistola sul suo viso.
All right, put the gun back up to her face.
Posate la pistola sul bordo e state indietro!
Lay the revolver on the ledge and stand back!
Anthony, tieni la pistola sul tavolo.
Anthony, keep the gun on the table.
Smettila di lasciare la pistola sul tavolo!
And stop leaving the gun there laying on the table, man.
Hayes ha messo la pistola sul comodino, e le e' salito addosso.
Hayes put the gun on the bedside table, climbed on top of her.
Prendi la pistola sul sedile di dietro.
Grab the gun from the back seat.
La fiocina era attrezzata in modo tale che ho agganciato la pistola sul cavo e ho sparato quindi andò dritta lungo lo stesso.
The gun was rigged in such a way that I actually hooked the gun onto the cable and shot it so it went straight down the cable.
Getta la pistola sul pavimento e calciala verso di me. Harry, amico mio.
You put that gun on the floor and kick it over.
Dunque... Posa la pistola sul vassoio e siediti.
So... place your gun on the platter and have a seat.
Lascia la pistola sul cruscotto e vieni fuori, subito!
Gun on the dashboard and get out, now!
La signora Mathison giaceva per terra vicino al letto di Franny, addormentata, con la pistola sul grembo.
Ms. Mathison was sitting on the floor near Franny's bed, asleep, with a gun in her lap.
Metti la pistola sul tavolo e ti accompagnero' fuori dal Palazzo.
Place your gun on the table and I'll escort you off the premises.
Quindi sta puntando la pistola sul secondo piu' appetibile.
So he's gunning for the next best thing.
La pistola... sul fianco, dietro alla gamba, nascosta alla vista.
Gun... by your side, behind your leg, and out of sight,
Ad ogni modo, uno dei D-Crew ha puntato la pistola sul mio collega.
Anyway, one of the D-Crew pulled on my partner.
Agente Finlay... getti la pistola sul pavimento.
CSI Finlay, gun on the floor.
Le conviene andare o scarichero' la pistola sul suo testone.
Y'all better clear out, or I'm gonna unload my gun in the back of his fat head!
Lascerò la porta aperta, e la pistola sul tavolo.
I'll keep the door open. I'll put my gun on the table.
Ti ho detto che dovevo andare via presto e tu hai messo la pistola sul tavolo.
When I said I had to leave early, you pulled your gun out on the table.
Posso chiederle di posare la pistola sul bancone, mentre si guarda in giro?
May I ask you to place your iron on the counter while you browse?
Poggia la pistola sul bancone e allontanati da lei!
Put the gun on the counter and back away from her!
Kate, metti la pistola sul tavolo.
Kate, put the gun on the table.
Sparami oppure metti la pistola sul tavolo.
Shoot me or put the gun on the table.
Sono corso di sopra e ho trovato Heather sul pavimento, sapete, tipo... tutta sporca di sangue... e la pistola sul pavimento.
And I raced upstairs, and I found Heather on the floor, you know, like, really red with blood and the gun on the floor.
Ora metti la pistola sul tavolo. Lentamente.
Now put your gun slowly down on the table.
Ho visto la pistola sul marciapiede.
I saw a gun on the sidewalk.
Tieni la pistola sul fianco come tutti gli altri, Jess.
Just wear your gun on your hip like everyone else, Jess.
Kyle, voglio che metti la pistola sul tavolo e vai nell'angolo piu' lontano della stanza.
Kyle, I want you to put that gun on the table and step to the far corner of the room!
Kyle, metti la pistola sul tavolo e vai nell'angolo piu' lontano della stanza.
Kyle, put the gun on the table, and step to the far corner of the room!
No, semplicemente non ho mai dovuto usare la pistola sul campo, finora.
No, it's just because I haven't used my firearm yet in the field.
Metta la pistola sul pavimento, e tenga le mani dove possiamo vederle.
Put the gun on the floor, and keep the hands where we can see them.
Metta la pistola sul pavimento, signor Burnett, e si allontani dalla ragazza.
Put the gun on the floor right now, Mr. Burnett, and step away from the girl.
Allora, per farla breve, dicono che la colpa e' mia perche' ho lasciato la pistola sul sedile della jeep.
So, to make a long story short, they say it's my fault for leaving the pistol on the seat of the Jeep.
Intorno al Diciannovesimo secolo, nel Far West, quando il poker era agli inizi e si giocava con la pistola sul tavolo, i bluff avevano un ruolo fondamentale.
From the beginnings of poker, in the far west in the nineteenth century when you played with your colt on the table, cheating played a fundamental role.
Tengo la pistola sul libro che mi hai dato, alleluia, pronta a far fuoco
I keep a gun on the book you gave me, hallelujah, lock and load
Basta portarsi una stampante 3D e stampare la pistola sul posto, e ovviamente, i caricatori per le pallottole.
You just bring the 3D printer and print the gun while you're here, and, of course, the magazines for your bullets.
2.1139011383057s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?